Joukossa oli maatalojen
poikia, joille ei riittänyt talosta enää edes torpanpaikkaa, ja muita maattomia,
mutta tienestien toivossa matkaan lähti myös moni perheellinen mies.
Suomalaiset olivat osaavia työntekijöitä, ja monet päätyivät metsätöihin tai
rakennustyömiehiksi.
Perheellisten miesten perheet
jäivät usein Suomeen. Isän paluu saattoi viivästyä luvatusta, ja osa miehistä ei
tullut koskaan takaisin. Huhut kulkivat, että monella oli uudessa maassa uusi
perhe, ja osin niin olikin.
Koskiluhdan Liisa on keskenkasvuisena
antanut isälleen tämän kuolinvuoteella lupauksen, että pitää talon suvussa.
Liisan isoveli, perheen ainoa poika, oli kuollut pienenä, ja sen jälkeen taloon
syntyi vain kaksi tyttöä, joista Liisa on vanhempi.
Kun sato on monena vuonna
peräkkäin huono, Liisan mies Kalle alkaa puhua Ameriikkaan lähtemisestä. Siellä
kun tekee vuoden tai pari tienestiä, niin saa kotiin palattua monta rahareikää
tukituksi. Ja kun Kalle saa jotain päähänsä, sitä ei käännä mikään, ei moite
eikä pyyntö.
Liisasta tuntuu, että huoli
ja rakkaus ovat niin lähellä toisiaan, että yhteen käydessään ne tulvivat yli,
eikä hän enää tiedä, kummasta hän äksyilee, oirehtivasta ikävästä vai huolesta
ja kiukusta. Oppimaansa tapaan hän ei sano, mitä ajattelee, ei kerro
tunteistaan, vaan pyyhkäisee vain äkäisesti miehensä käden pois olaltaan.
Mielikuva pohjalaisten suorapuheisuudesta saa huutia.
Niin Kalle lähtee. Kyläläiset
tarkkaavat, miltä Liisa nyt näyttää, ja juorukellot tökkivät päin naamaa
maireilla kysymyksillään kaupalla ja kirkonmäellä ”onko se Kalle eres
kirjoottanu?”
Liisa pitää päänsä pystyssä
ja kasvonsa kurissa, vaikka jokainen vahingoniloinen tölväys iskee kipeästi
palleaan.
Kun Kallea ei kuulu takaisin,
juorukellot kalkattavat yhä enemmän. Ääni käy vain kantavammaksi, jos juorun
kohteen nähdään olevan lähellä. Kinkereillä on läsnä koko kylänväki, ja juorut
sakeuttavat kinkerien jälkeisen kahvittelun ”oottako kuullu notta...”
Onneksi on myös armoa ja
lämpöä, ”ota ny vielä yks kupollinen…” kinkeritalon emäntä tuo Liisalle kahvia,
peittää hänet juorupiirin näkyvistä, laittaa lämpimän käden olalle ja katsoo
silmiin.
Nopeasti piirretyt pilvet on
pohjalaisen Paula Nivukosken esikoiskirja. Taitavasti kirjoitettu. Nivuskoski
vie lukijan Liisan nahkoihin, näyttää tunteet, itkut ja kaipauksen, joita Liisa
ei ulospäin näytä.
Pohjalaisperheen
ihmissuhteita leimaa tylyys, äyskiminen ja moite ”ekkö sää ny tuatakaan osaa”.
Äidiltään, talon syytingissä asuvalta vanhalta emännältä Liisa ei muista
kiitoksen sanaa, ja kun se lopulta tulee, se hiljentää koko tuvan. Liisa
onneksi ymmärtää katkaista perinnön, hän ottaa omia lapsiaan syliin, silittää
tukkaa, kuuntelee ja lohduttaa.
Kovasti tylyn kuvan Nivukoski
antaa myös pohjalaisesta kyläyhteisöstä. Itse pohjalaisena hän ilmeisesti tuntee
tavat ja tietää kyläläisten päähuolen: ”Mitä ihimisekki sanoovat!” Liekö se
enää tätä nykyä samanlaista?
”Ek kai sä täs sitä meinaa
syöttää, muiren silimis”, äiti sähähtää romaanissa Liisalle, jonka vauva huutaa
nälkäänsä kotimatkalla kirkolta. Liisa pysäyttää hevosen tien laitaan, menee
metsänreunan taa kalliolle ennen kuin avaa paitansa napit. Siellä ei kukaan
näe.
”Se naula parahiten kestää,
jota kovimmin taotaan”, sanoo kylän seppä Liisalle, joka tulee hakemaan hakaa
navetanoveen. Keskustelu ei sisällä monta lausetta, mutta jokainen lause on
täynnä merkitystä – Kalle on lähtenyt, miten Liisa ja lapset selviävät
tulevasta vuodesta. Seppä tsemppaa, olet lujaa tekoa Liisa, sinä kestät ja
sinusta kasvaa viisas vahva nainen, hän sanoo rivien välissä. Liisa ymmärtää,
mitä seppä sanoitta sanoo, sillä siihen tapaan siinä kylässä puhutaan.
Seppä on oikeassa. Kun laitan
kirjan kannet kiinni, jään vielä Liisan nahkoihin. Käyn mielessä läpi hänen
vaiheensa ja olen iloinen, että Liisa selvisi. Vaikean kautta, mutta selvisi.
SAMAA LAJIA
Eeva Joenpellon Lohja-sarja kuvaa länsiuusimaalaisen paikkakunnan elämää kansalaissodan päättymisestä eteenpäin.
Sally Salmisen Katrina on vahvan naisen tarina pohjalaisen talontyttären päätymisestä Ahvenanmaalle torpparinvaimoksi.
Väinö Linnan Täällä Pohjantähden alla kertoo hämäläisen kyläyhteisön vaiheista 1800-luvun lopulta lähtien.
Enni Mustosen Koskivuori-sarja on kolmen sukupolven tarina Koskivuoren kartanon ja tehtaan ympärille muodostuneesta kyläyhteisöstä Hämeessä.
Raija Orasen Puhtaat valkeat lakanat oli aikanaan huippusuosittu tv-sarja, ja se on myös lajissaan hyvä romaani. Suomalaisen pikkukaupungin vaatetehdas kasvaa valtakunnallisesti merkittäväksi ja samaa tahtia kasvavat lapset ja etsivät paikkaansa 1960-70-luvun Suomessa.
Kati Tervon Sukupuu kertoo suomalaisjääkärin perässä Tampereelle muuttaneesta saksalaisesta Adelesta ja hänen jälkeläisistään.
Tuula-Liina Varis kuvaa kirjoissaan Että tuntisin eläväni ja Maan päällä paikka yksi on loimaalaistyyppistä paikkakuntaa ja etenkin yhden perheen elämää vuosikymmenestä toiseen.
Laura Lähteenmäen Ikkunat yöhön alkaa siitä, kun tamperelaisen kauppiasperheen tytär, Elsi, päätyy pientilan emännäksi, ja etenee Elsin lapsenlapsiin.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti